• August Wilhelm von Schlegel to Antoine Jean Letronne

  • Place of Dispatch: Bonn · Place of Destination: Paris · Date: [zwischen Mai und August 1838]
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: August Wilhelm von Schlegel
  • Recipient: Antoine Jean Letronne
  • Place of Dispatch: Bonn
  • Place of Destination: Paris
  • Date: [zwischen Mai und August 1838]
  • Notations: Absende- und Empfangsort sowie Datum erschlossen. − Der Brief antwortet auf Letronnes Schreiben vom 17. Mai 1838.
    Manuscript
  • Provider: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: 478137443
  • Classification Number: Mscr.Dresd.e.90,LIX,B,Nr.16
  • Number of Pages: 2 S.
  • Incipit: „[1] M. J’ai mille pardons à vous demander du long retard de ma réponse: j’ai été souvent accablé indisposé et [...]“
    Language
  • French
    Editors
  • Dänekas, Laura
  • Golyschkin, Ruth
[1] M. J’ai mille pardons à vous demander du long retard de ma réponse: j’ai été souvent accablé indisposé et je suis continuellement accablé de travail. J’ai lu et relu votre lettre du 17 Mais avec grande attention; ma réponse à plusieurs de vos arguments est toute prête, d’autres demanderont encore quelques études. Mais laissons là la polémique, et occupons nous de quelque chose de plus agréable: Vous annoncez le projet d’un voyage en Allemagne: réalisez-le, je vous en conjure. Venez d’abord à Bonn, et arrangez vs pour y rester quinze jours. M. Dubois, l’un des Inspecteurs de l’Université de Paris, a bien passé ici dix jours, et il semblait s’y plaire. Si vous voyagez seul, je vous prie d’accepter dans ma maison un appartement, qui est toujours prêt pour recevoir un ami. C’est le même que le Baron Schilling de Canstatt a occupé, il y a deux ans lors du congrès des physiciens naturalistes. Mon [2] diner quelque frugal qu’il soit, vaudra bien celui de l’hôtel. Nous feuilleterons les livres dans de ma bibliothèque. Le paysage est riant; nous ferons des courses dans ma voiture, et nous causerons chemin faisant. Nos vacances commencent avec le mois de Septembre, et durent jusqu’à la fin d’Octobre. Je serais donc dégagé de toutes mes fonctions officielles, et j’aurai aussi expédié mes volumes brahmaniques. Quelques uns de mes collègues seront absents: mais je me flatte d’être à même de vous raconter l’Allemagne savante. Venez donc, et annoncez-moi seulement votre arrivée quelques jours d’avance.
Je n’ai pas besoin de vous détailler les différentes voyes
par terre ou par fleuve entre lesquelles vous pourrez choisir. Elles sont toutes commodes et rapides. Nous sommes voisins.
[1] M. J’ai mille pardons à vous demander du long retard de ma réponse: j’ai été souvent accablé indisposé et je suis continuellement accablé de travail. J’ai lu et relu votre lettre du 17 Mais avec grande attention; ma réponse à plusieurs de vos arguments est toute prête, d’autres demanderont encore quelques études. Mais laissons là la polémique, et occupons nous de quelque chose de plus agréable: Vous annoncez le projet d’un voyage en Allemagne: réalisez-le, je vous en conjure. Venez d’abord à Bonn, et arrangez vs pour y rester quinze jours. M. Dubois, l’un des Inspecteurs de l’Université de Paris, a bien passé ici dix jours, et il semblait s’y plaire. Si vous voyagez seul, je vous prie d’accepter dans ma maison un appartement, qui est toujours prêt pour recevoir un ami. C’est le même que le Baron Schilling de Canstatt a occupé, il y a deux ans lors du congrès des physiciens naturalistes. Mon [2] diner quelque frugal qu’il soit, vaudra bien celui de l’hôtel. Nous feuilleterons les livres dans de ma bibliothèque. Le paysage est riant; nous ferons des courses dans ma voiture, et nous causerons chemin faisant. Nos vacances commencent avec le mois de Septembre, et durent jusqu’à la fin d’Octobre. Je serais donc dégagé de toutes mes fonctions officielles, et j’aurai aussi expédié mes volumes brahmaniques. Quelques uns de mes collègues seront absents: mais je me flatte d’être à même de vous raconter l’Allemagne savante. Venez donc, et annoncez-moi seulement votre arrivée quelques jours d’avance.
Je n’ai pas besoin de vous détailler les différentes voyes
par terre ou par fleuve entre lesquelles vous pourrez choisir. Elles sont toutes commodes et rapides. Nous sommes voisins.
×