• François Gautier de Tournes to August Wilhelm von Schlegel

  • Place of Dispatch: Jongny · Place of Destination: Genf · Date: Mittwoch, 31. [vermutlich Oktober 1810 oder Juli 1811]
Edition Status: Newly transcribed and labelled; double collated
    Metadata Concerning Header
  • Sender: François Gautier de Tournes
  • Recipient: August Wilhelm von Schlegel
  • Place of Dispatch: Jongny
  • Place of Destination: Genf
  • Date: Mittwoch, 31. [vermutlich Oktober 1810 oder Juli 1811]
  • Notations: Absende- und Empfangsort sowie Datum (Monat und Jahr) erschlossen. – Gautier de Tournes fordert von AWS Werke der Madame Guyon zurück, die er u.a. in den Briefen vom 11.05.1810 und vom 10.09.1810 empfohlen hat. Nach dem 10.09.1810 gibt es in diesem Jahr einen Mittwoch, den 31. im Oktober und 1811 einen Mittwoch, den 31. im Juli. Nach Mai 1811 hält sich AWS nicht mehr in Genf auf.
    Manuscript
  • Provider: Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek
  • OAI Id: APP2712-Bd-8
  • Classification Number: Mscr.Dresd.App.2712,B,30,3
  • Number of Pages: 2 S. auf Doppelbl., hs. m. U. Gautier
  • Format: 23,6 x 19,6 cm; 11,8 x 19,8 cm
  • Incipit: „[1] Monsieur
    Monsieur Wm Schlegel
    Hotel des Balances
    mercredy 31
    J’espère, mon cher Monsieur, que vous aurés volontiers au sincères les témoignages de regret, [...]“
    Language
  • French
    Editors
  • Fischer, Muriel
  • Golyschkin, Ruth
  • Müller, Olaf
[1] Monsieur
Monsieur W
m Schlegel
Hotel des Balances
mercredy 31
J’espère, mon cher Monsieur, que vous aurés volontiers au sincères les témoignages de regret, que j’ai taché de vous faire parvenir en toutes occasions, de ce que j’etois privé du sensible plaisir de profiter de votre séjour à
Genève. Ma vie se compose de maux & de privations & vous savés, mieux que moi, ce qu’il y a y opposer. Je désirerois fort cependant le bien de vous voir, avant votre très prochain départ, & je vous serois très obligé de me l’accorder: excepté [2] l’heure de 2 e 3, toute autre me sera egalement bonne, Vous avés, si je ne me trompe, 5 volumes de Madme G, probablement lus & que je desirerois faire relire. Je serois fort aise que vous eussies, vous même, le desir d’en emporter de morceaux à Copet: Vous aves aussi la vie de Ste Therese, que je vous serai bien obligé de renvoyer sur Curé de Genève, rue des chanoines; Veuillés dire à Madame de Stael, que je me réjouisse de la voir a Genève, & agréer tous les sentiments que vous inspirés.
Gautier
[1] Monsieur
Monsieur W
m Schlegel
Hotel des Balances
mercredy 31
J’espère, mon cher Monsieur, que vous aurés volontiers au sincères les témoignages de regret, que j’ai taché de vous faire parvenir en toutes occasions, de ce que j’etois privé du sensible plaisir de profiter de votre séjour à
Genève. Ma vie se compose de maux & de privations & vous savés, mieux que moi, ce qu’il y a y opposer. Je désirerois fort cependant le bien de vous voir, avant votre très prochain départ, & je vous serois très obligé de me l’accorder: excepté [2] l’heure de 2 e 3, toute autre me sera egalement bonne, Vous avés, si je ne me trompe, 5 volumes de Madme G, probablement lus & que je desirerois faire relire. Je serois fort aise que vous eussies, vous même, le desir d’en emporter de morceaux à Copet: Vous aves aussi la vie de Ste Therese, que je vous serai bien obligé de renvoyer sur Curé de Genève, rue des chanoines; Veuillés dire à Madame de Stael, que je me réjouisse de la voir a Genève, & agréer tous les sentiments que vous inspirés.
Gautier
×