<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="4164"><titleStmt><title>Ximénès Doudan an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Clio</forename><surname>Falk</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Ruth</forename><surname>Golyschkin</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/4164</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.6,Nr.24a</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-1a-33442</ab><ab type="alternativeOai">DE-1a-1879300</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.6,S.117-118</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">1S., hs. m. U.</ab><ab type="paper">10,3 x 10,4 cm</ab><ab type="note">Absende- und Empfangsort sowie Datum erschlossen. − Da Schlegels „Observations sur la critique du Bhagavad-Gîtâ, insérée dans le Journal Asiatique, par Alexandre Langlois“ erwähnt werden, muss der Brief aus der Zeit nach 1826 stammen. Ximénès Doudan war zudem wohl maximal bis zur Eheschließung von Louis Alphone de Rocca als dessen Privatlehrer in der Familie der de Broglies tätig, sodass der Brief nicht nach 1834 verfasst worden sein kann. Die Billetfrom des Briefes, der Verzicht auf die Ortsangabe und die Verwendung des Wochentags als einzige Zeitangabe deuten darauf hin, dass Schlegel und Doudan sich am gleichen Ort aufhalten. Im Zeitraum zwischen 1826 und 1834 hielt sich Schlegel lediglich zwischen September 1831 und Februar 1832 in Paris auf.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/4164"><correspAction type="sent"><persName key="3833" ref="http://d-nb.info/gnd/1015878180">Ximénès Doudan</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName><date when="1831-11-01">[zwischen September 1831 und Februar 1832]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000117.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000118.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="59520"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59520"/><hi rend="family:Courier"> <milestone unit="start" n="59522"/>[...]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Blattausriss</title></note><milestone unit="end" n="59522"/><hi rend="family:Courier"> <persName key="2375"><milestone unit="start" n="59523"/>[Alph]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Textverlust durch Blattausriss</title></note><milestone unit="end" n="59523"/>onse</persName> &amp; <persName key="2377">Louise</persName> vont bien aujourd’hui, Monsieur. Alphonse est levé &amp; Louise n’est retenue dans son lit que par le pied. je crois qu’elle pourra reprendre demain son train ordinaire.<lb/>J’espère, Monsieur, que vous n’avez point souffert hier de votre rhumatisme. J’en veux à </hi><persName key="22739"><hi rend="family:Courier">M. Eynard</hi></persName><hi rend="family:Courier"> qui vous a enlevé pour toute la soirée. Quand pourrai-je vous demander sans indiscrétion </hi><name key="3592" type="work"><hi rend="family:Courier">la mémoire sur la Bactriane</hi></name><hi rend="family:Courier">? Il falloit que vous vinssiez des bords du Rhin pour me rappeller comment on écrivait le français au temps de </hi><persName key="22740"><hi rend="family:Courier">Pascal</hi></persName><hi rend="family:Courier">, jusqu’à </hi><persName key="1034"><hi rend="family:Courier">Voltaire</hi></persName><hi rend="family:Courier">.<lb/>Bien des respects<lb/>X Doudan<lb/>vendredi.<lb/><milestone unit="start" n="59521"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59521"/><hi rend="family:Courier"> [leer]</hi></p></div></body></text></TEI>
