<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="4171"><titleStmt><title>Ximénès Doudan an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Clio</forename><surname>Falk</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Ruth</forename><surname>Golyschkin</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/4171</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.6,Nr.32</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-1a-33442</ab><ab type="alternativeOai">DE-1a-1879331</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.6,S.141-144</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2S. auf Doppelbl., hs. m. U.</ab><ab type="paper">20,3 x 16 cm</ab><ab type="note">Empfangsort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/4171"><correspAction type="sent"><persName key="3833" ref="http://d-nb.info/gnd/1015878180">Ximénès Doudan</persName><placeName key="228" ref="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">Coppet</placeName><date when="1834-10-09">1834-10-09</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000141.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000142.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000143.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000144.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="58681"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="58681"/><hi rend="family:Courier"> à <placeName key="228">Coppet</placeName>. 9. 8</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">bre</hi><hi rend="family:Courier"> 1834.<lb/>Monsieur,<lb/>J’ai été foudroyé en effet, comme vous l’aviez demandé à <persName key="4739">Mde. de Staël</persName> par votre derniere lettre; mais très injustement foudroyé, car je savois que <persName key="2309"><persName key="3451"><persName key="237"><persName key="2377">vos hôtes</persName></persName></persName></persName> vous avoient écrit et j’attendois de mon côté des nouvelles de <placeName key="171">Paris</placeName> sur les articles relatifs à l’histoire de France - je voulois vous envoyer les programmes que vous m’aviez demandés - je ne reçois point ces programmes et ne veux pourtant pas quitter <placeName key="228">Coppet</placeName> sans vous dire quel souvenir reconnaissant j’ai emporté de <placeName key="887">Bonn</placeName> - et combien j’ai trouvé de charme dans cette vie élégante, animée et savante à la fois que vous avez bien voulu me permettre de voir de près. J’imagine que c’est ainsi que vivaient les grands esprits d’<placeName key="4240">Athènes</placeName> dans les plus beaux temps de leur civilisation. Mais ces grands esprits ne cultivoient point le sanskrit et ne doutoient point du <name key="1154" type="work">Ramayana</name>. Je doute fort que leur conversation eût l’étendue, l’éclat et la finesse des conversations que j’ai entendues dans un charmant salon où l’on voit les plus beaux paysages de l’Inde et où l’on entend les esprits les plus brillans de l’Europe. Je ne pense pas non plus que le vin de leurs îles valut le vin de </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">champagne</hi><hi rend="family:Courier"> du </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">Rhin</hi><hi rend="family:Courier">. Je serois bien fâché de n’avoir pas l’espérance de retourner quelque jour à Bonn et à voir le plaisir que l’on a trouvé dans ce voyage Je suis certain qu’on le recommencera quelque jour avec votre permission -<lb/>J’ai vécu ici entre le lac de </hi><placeName key="280"><hi rend="family:Courier">Genève</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> et le Gange - tantôt fesant des courses sur l’eau avec </hi><persName key="3451"><hi rend="family:Courier">Albert</hi></persName><hi rend="family:Courier">, tantôt revenant à la lecture du </hi><name key="3516" type="work"><hi rend="family:Courier">Ramayana</hi></name><hi rend="family:Courier"> qui me charme - Je ne soupçonnois pas qu’on pût conserver dans une traduction latine sévèrement exacte, tous les beaux reflets d’un soleil étranger et d’une civilisation qui n’est plus - Je garantis la fidélité de la traduction sans rien savoir du reste. Il y a là un air qui ne circule que dans les grandes forêts où </hi><persName key="8806"><hi rend="family:Courier">Rama</hi></persName><hi rend="family:Courier"> erroit en exil. il est probable <milestone unit="start" n="58682"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="58682"/><hi rend="family:Courier"> que dans une vie antérieure vous avez habité les bords du Gange et vous étiez certainement dans la classe la plus éclairée des Brahmanes -<lb/><persName key="3451"><persName key="237"><persName key="11915"><persName key="2377">Toute la famille</persName></persName></persName></persName> de <persName key="2309">M. de Broglie</persName> est bien. M. de B. part ce soir pour <placeName key="171">Paris</placeName>. nous l’accompagnons <persName key="3451">Albert</persName> et moi. </hi><persName key="237"><hi rend="family:Courier">M</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">de</hi><hi rend="family:Courier"> de B.</hi></persName><hi rend="family:Courier"> partira seulement au commencement de la semaine prochaine. tout le monde me demande de vous dire mille tendres amitiés.<lb/>Permettez moi d’y ajouter l’expression de mon respectueux attachement.<lb/>Serez vous assez bon pour agréer l’hommage de mon respect à <persName key="264">Madame votre mère</persName>. Je voudrois bien que <persName key="2566">M. Lassen</persName> me donnoit quelques commissions pour <placeName key="171">Paris</placeName>. Je serois très heureux de lui être utile à quelque chose quand il aura besoin de faire à Paris quelque recherche de livres qui n’exigeât </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">que</hi><hi rend="family:Courier"> du zèle. J’ai été bien frappé par la supériorité de son entretien. Jaurois beaucoup mieux aimé passer trois mois que trois jours à <placeName key="887">Bonn</placeName> -<lb/>X Doudan<lb/><milestone unit="start" n="58683"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="58683"/><hi rend="family:Courier"> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="58684"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="58684"/><hi rend="family:Courier"> [leer]</hi><lb/><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="58685"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="58685"/><hi rend="family:Courier"> <milestone unit="start" n="58686"/>Répondu le 22 Janvier 35.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="58686"/><hi rend="family:Courier"></hi></p></div></body></text></TEI>
