<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="4185"><titleStmt><title>Ximénès Doudan an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Clio</forename><surname>Falk</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Ruth</forename><surname>Golyschkin</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/4185</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl n="carrier1"><title>Doudan, Ximenès: Lettres, avec une introduction par M. le Cte d’Haussonville et des notes par MM. de Sacy et Cuvillier-Fleury. Nouvelle édition. Paris: Calmann-Lévy 1879, Bd. 2, S. 16–17.</title></bibl><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.6,Nr.46</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-1a-33442</ab><ab type="alternativeOai">DE-1a-1901592</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.6,S.197-200</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">2S. auf Doppelbl., hs. m. U.</ab><ab type="paper">20,7 x 13,3 cm</ab><ab type="note">Empfangsort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/4185"><correspAction type="sent"><persName key="3833" ref="http://d-nb.info/gnd/1015878180">Ximénès Doudan</persName><placeName key="10165">Gurcy-le-Châtel</placeName><date when="1843-08-15">1843-08-15</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier1" url="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-02u2-0.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier1" url="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-02u2-1.jpg"/><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000197.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000198.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000199.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6/AWvS_DE-1a-33442_Bd.6_tif/jpegs/00000200.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="59014"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59014"/><hi rend="family:Courier"> à <placeName key="10165">Gurcy</placeName>. le 15 Août 1843.<lb/>Monsieur,<lb/>Ce qu’il vous plait de nommer de la neige froide est une pluie de roses brillantes; vous les avez jetées dans la direction de </hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">Paris</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, et à mon grand regret, elles me sont arrivées un peu tard et par ricochet. Elles n’en avaient pas moins gardé leur premier éclat et leurs fortes épines. Je tiens toujours que vous êtes souvent très injuste pour les pauvres gens dont vous vous moquez; vous avez un pressant besoin de passer quelques mois à Paris, pour toucher au doigt votre injustice. Nous allons demander, ne vous en ai-je pas dejà informé? Votre extradition pour avoir jugé nos chambres et précédemment nos Académies avec peu d’équité; nous obtiendrons des tribunaux que vous soyez condamné, pour dommages et interêts, à passer un an avec nous et vous serez ici d’un grand secours à </hi><orgName key="6792"><hi rend="family:Courier">l’Académie Française</hi></orgName><hi rend="family:Courier"> pour la rédaction de son </hi><name key="5533" type="work"><hi rend="family:Courier">dictionnaire étymologique</hi></name><hi rend="family:Courier">. Vous voyez que nous n’entendons pas trop mal nos affaires.<lb/>J’ai reçu exactement le cahier bleu que vous avez la bonté de me confier. J’ai été extrêmement frappé de cette lecture. J’y vois partout la marque d’un esprit énergique et pénétrant. Mais ne trouvez-vous pas que sur de tels sujets, la pensée peut aller successivement d’un extrémité à l’autre, selon le biais par lequel on regarde les choses? Le système que vous attaquez <milestone unit="start" n="59015"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59015"/><hi rend="family:Courier"> avec tant de force, ne vous a-t-il pas paru quelquefois aussi comme les linéamens un peu indistincts d’un ordre magnifique? Je ne conteste pres que rien de ce que je trouve dans </hi><name key="4026" type="work"><hi rend="family:Courier"></hi><name key="4025" type="work"><hi rend="family:Courier">les </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">100</hi><hi rend="family:Courier">. pensées</hi></name><hi rend="family:Courier"></hi></name><hi rend="family:Courier">. Mais j’entrevois seulement que la même puissance d’esprit qui fait trouver ces arguments contre, pourrait aussi à un autre point de vue, trouver de grandes raisons pour. <persName key="22451">Vauban</persName> aurait pris <placeName key="6074">Jérusalem</placeName> d’assaut, mais s’il sétait jeté dans Jérusalem il aurait pu aussi rendre la place inexpugnable. La force des intelligences supérieures donne un peu de scepticisme à ceux qui les regardent développer cette force. On dirait que selon qu’elles donnent leur impression d’Orient en Occident ou d’Occident en Orient elles peuvent changer toutes les perspectives des choses. Je voudrais bien être autorisé à montrer le </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">cahier bleu</hi><hi rend="family:Courier"> à quelques uns de vos amis. Mais je le tiens sous les sept sceaux jusqu’à nouvel ordre &amp; j’attends la suite avec impatience.<lb/>Nous avons relu ici le </hi><name key="59" type="work"><hi rend="family:Courier;underline:1">Wilhelm Meister</hi></name><hi rend="family:Courier"> de <persName key="137">Goëthe</persName>. Je me suis promis de vous demander votre avis sur le fond et sur la forme. de la forme, je n’en suis juge en aucune manière. Mais pour le fond, ai-je tort de trouver cela excessivement décousu et chimérique. Ai-je tort de penser que vous avez ouvert à la littérature allemande des routes plus larges, plus droites et qui mèneraient plus loin. On n’a guères avec Goëthe le sentiment d’avoir pied sur la vérité. C’est comme un voyage en l’air où on ne sait si ce sont les objets ou la tête qui tourne.<lb/>Recevez, Monsieur, avec tous mes remerciemens, la nouvelle expression de mon tendre &amp; respectueux dévouement.<lb/>X Doudan<lb/><milestone unit="start" n="59016"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59016"/><hi rend="family:Courier"> [leer]<lb/><milestone unit="start" n="59017"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59017"/><hi rend="family:Courier"> [leer]</hi><lb/><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="59018"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59018"/><hi rend="family:Courier"> <milestone unit="start" n="59019"/>26/VIII Envoi sans lettre. répondu 25 Sept.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="59019"/><hi rend="family:Courier"></hi></p></div></body></text></TEI>
