<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="5240"><titleStmt><title>Albert de Broglie an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Ruth</forename><surname>Golyschkin</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Franziska</forename><surname>Steffes</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5240</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4(3),Nr.17</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-38973</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2450830</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.4,S.493-496</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">4 S. auf Doppelbl., hs. m. U.</ab><ab type="paper">20,7 x 16,1 cm</ab><ab type="note">Absende- und Empfangsort erschlossen.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5240"><correspAction type="sent"><persName key="3451" ref="http://d-nb.info/gnd/119408538">Albert de Broglie</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName><date when="1840-12-25">1840-12-25</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38973_Bd.4/AWvS_DE-611-38973_Bd.4_tif/jpegs/00000493.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38973_Bd.4/AWvS_DE-611-38973_Bd.4_tif/jpegs/00000494.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38973_Bd.4/AWvS_DE-611-38973_Bd.4_tif/jpegs/00000495.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-38973_Bd.4/AWvS_DE-611-38973_Bd.4_tif/jpegs/00000496.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="59304"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59304"/><hi rend="family:Courier"> Vendredi 25 decembre 1840<lb/>Quelle bonté à vous, Monsieur de vouloir bien tant penser à nous: vous êtes aussi bon pour </hi><persName key="2309"><hi rend="family:Courier"></hi><persName key="11915"><hi rend="family:Courier"></hi><persName key="2377"><hi rend="family:Courier"></hi><persName key="4739"><hi rend="family:Courier">toute la famille</hi></persName><hi rend="family:Courier"></hi></persName><hi rend="family:Courier"></hi></persName><hi rend="family:Courier"></hi></persName><hi rend="family:Courier"> que vous êtes dur pour les ministères de la France. Il y a bien du mondant et du vrai dans ces plaisanteries sur l’éternel chassé croise du </hi><orgName key="6668"><hi rend="family:Courier">ministère de l’Instruction publique</hi></orgName><hi rend="family:Courier">: rien n’est plus plaisant que la destinée de ces deux hommes, qui ne s’aiment guères et ne peuvent jamais se séparer dont les deux noms s’attirent autant que leurs caractères se repoussent et qui suivent pas à pas la même carrière. Ma préférence marquée pour celui qui est maintenant au pouvoir et qui a toujours eu tant de bontés pour moi ne m’empeche pas de reconnaitre que, dans ces contrecoups si rapides <milestone unit="start" n="59305"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59305"/><hi rend="family:Courier"> de chute et d’élévation le philosophe a gardé son véritable caractère. Les collègues de </hi><persName key="4051"><hi rend="family:Courier">M. Cousin</hi></persName><hi rend="family:Courier"> sont unanimes à louer son bon sens, sa modération, sa fermeté, l’aisance qu’il a mise a faire tous les sacrifices que demande le pouvoir en France, et dont il ne paie guères; enfin ceux qui ne l’ont vu que dans les grandes affaires, lui trouvent ces grands qualités de sage qu’on ne lui reconnaissait guères autrefois a </hi><orgName key="6774"><hi rend="family:Courier">la faculté</hi></orgName><hi rend="family:Courier">. Il est risible d’entendre parler avec émotion par les militaires qui l’ont approché dans le conseil du </hi><persName key="3739"><hi rend="family:Courier">Roi</hi></persName><hi rend="family:Courier"> des profonds convictions du traducteur de </hi><persName key="146"><hi rend="family:Courier">Platon</hi></persName><hi rend="family:Courier">, et de l’imitateur a moitié déguisé de </hi><persName key="62"><hi rend="family:Courier">Schelling</hi></persName><hi rend="family:Courier"> et de </hi><persName key="174"><hi rend="family:Courier">Hegel</hi></persName><hi rend="family:Courier">. Vous voyez donc que vos moqueries sont aussi injustes qu’elles sont piquantes: et pour mettre à l’épreuve cette sagesse qu’il a révélée si subitement, j’aurais été tenté de vous jouer le tour de les lui envoyer.<lb/></hi><persName key="2309"><hi rend="family:Courier">Mon père</hi></persName><hi rend="family:Courier"> me dit que vous ne donnez plus lespérance d’aucun voyage et que vous allez au contraire vous éloigner de la France, pour vous montrer à </hi><placeName key="15"><hi rend="family:Courier">Berlin</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> plus Français qu’aucun </hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">Parisien</hi></placeName><hi rend="family:Courier"> de nos jours: C’est donc peine perdue de vous envoyer des nouvelles de personnes a qui vous <milestone unit="start" n="59306"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59306"/><hi rend="family:Courier"> ne songez plus et que vous ne voulez plus jamais voir. En voici pourtant. Nous sommes établis ici, mon père, </hi><persName key="3833"><hi rend="family:Courier">Monsieur Doudan</hi></persName><hi rend="family:Courier"> et moi, pour l’hiver; pour mieux dire entre les procès et </hi><orgName key="8252"><hi rend="family:Courier"></hi><orgName key="6173"><hi rend="family:Courier">les chambres</hi></orgName><hi rend="family:Courier"></hi></orgName><hi rend="family:Courier"> mon pere n’a presque pas quitté </hi><placeName key="171"><hi rend="family:Courier">Paris</hi></placeName><hi rend="family:Courier">. </hi><persName key="2377"><hi rend="family:Courier">Ma sœur</hi></persName><hi rend="family:Courier"> et </hi><persName key="20990"><hi rend="family:Courier">mon beau frère</hi></persName><hi rend="family:Courier"> sont venus nous y rejoindre: </hi><persName key="4739"><hi rend="family:Courier">ma tante</hi></persName><hi rend="family:Courier"> et </hi><persName key="11915"><hi rend="family:Courier">Paul</hi></persName><hi rend="family:Courier"> restent à </hi><placeName key="280"><hi rend="family:Courier">Genève</hi></placeName><hi rend="family:Courier">: nous serons réunis probablement tous le printemps prochain à </hi><placeName key="228"><hi rend="family:Courier">Coppet</hi></placeName><hi rend="family:Courier">, et ce serait alors qu’il serait bien aimable de venir montrer à ce pauvre chateau, quelque chose de mieux que </hi><name key="1376" type="work"><hi rend="family:Courier">ce buste</hi></name><hi rend="family:Courier">, qui ne bouge pas de la salle à manger et qui attend toujours que nous puissions le comparer à son modele.<lb/>Vous avez la bonté de vous informer de mes études, </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1">nous</hi><hi rend="family:Courier"> j’ai commencé mon droit cette année et cette occupation consomme à peu près tout mon temps. Je ne vous parle pas de nos professeurs: ils sont trop mal entre vos mains et sur ce point particulièrement vous auriez trop beau jeu. <persName key="2309">Mon père</persName> dit toujours que quand j’aurai pali ici quelque temps sur le droit Romain, il <milestone unit="start" n="59307"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59307"/><hi rend="family:Courier"> faudra aller l’apprendre sérieusement en Allemagne: En attendant l’influence Allemande réforme même les Cours de Code civil et ceux de <orgName key="6774">la Faculté</orgName> qui osent affronter le courroux des professeurs Routiniers, renversent l’enseignement sur le modèle du Droit privé qu’on enseigne au delà du Rhin. Seulement les théories de philosophie sont soigneusement banniees  de nos cours, et je doute que le <milestone unit="start" n="59311"/>septieme</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Unsichere Lesung</title></note><milestone unit="end" n="59311"/><hi rend="family:Courier"> de <persName key="174">Hegel</persName> vienne faire invasion dans le droit comme on dit qu’il parait de temps à autre dans les cours de <placeName key="15"><orgName key="6004">Berlin</orgName></placeName>. Il faut bien laisser à ce pays l’avantage de la sécurité, qui suit sans les compenses, les inconvénients de la routine.<lb/>Il y a l’amertume déguisée dans vos traits ironiques sur le dictionnaire de <orgName key="6792">l’Académie</orgName> et de l’amertume qui a beau jeu en ce moment ci. La France ne s’est pas montrée susceptible sur les </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">casus</hi><hi rend="family:Courier"> belli dans toute cette affaire: si elle a péché, c’est par patience. On dit pourtant qu’il y a sur toutes les frontieres une irritation contre elle qui rappelle les souvenirs de 1813, c’est à dire de ces mauvais temps dont la France paye si chèrement la peine. C est le cas ou jamais de maintenir <milestone unit="start" n="59308"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59308"/><hi rend="family:Courier"> le proverbes qui sont toujours bien fondés comme vous voyez. <persName key="3833">Monsieur Doudan</persName> le conjure pourtant et se recommande ainsi que <persName key="2309">mon père</persName> à votre bienveillant souvenir, et moi je vous prie, de vouloir bien croire maintenant et toujours à ma respectueuse affection.<lb/>A de Broglie<lb/><milestone unit="start" n="59309"/>Répondu tout de suite, écrit une seconde fois et envoyé la Prophétie et l’Abjuration 11 fevrier 41.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="59309"/><hi rend="family:Courier"></hi></p></div></body></text></TEI>
