<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="5422"><titleStmt><title>Frances Randall an August Wilhelm von Schlegel</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Laura</forename><surname>Dänekas</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Clio</forename><surname>Falk</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5422</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Dresden, Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.18,Nr.1</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="oai">DE-611-35028</ab><ab type="alternativeOai">DE-611-2013181</ab><ab type="alternativeSignatur">Mscr.Dresd.e.90,XIX,Bd.18,S.5-8</ab><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">4 S. auf Doppelbl., hs.</ab><ab type="paper">24,1 x 18,5 cm</ab><ab type="note">Empfangsort und Datum (Jahr) erschlossen. - Datierung über archivalische Notiz.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/5422"><correspAction type="sent"><persName key="2031" ref="http://d-nb.info/gnd/1024878724">Frances Randall</persName><placeName key="228" ref="http://d-nb.info/gnd/1027948-9">Coppet</placeName><date when="1818-04-29">29. April [1818]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="171" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000005.tif.original.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000006.tif.original.jpg"/><graphic n="3" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000007.tif.original.jpg"/><graphic n="4" decls="carrier2" url="https://digital.slub-dresden.de/data/kitodo/AWvS_DE-611-35028_Bd.18/AWvS_DE-611-35028_Bd.18_tif/jpegs/00000008.tif.original.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><hi rend="family:Courier"><milestone unit="start" n="59209"/>[1]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59209"/><hi rend="family:Courier"> <placeName key="228">Coppet</placeName> Jeudi soir 29 avril<lb/>Le hasard a fait cher ami que j’ai vu il y a quatre Jours une amie intime de <persName key="22768">Mlle Emma Streckeisen</persName> dont je vous ai parlè plus d’une fois en vous engageant à faire connoissance avec elle à present je viens vous parler serieusement des chances de bonheur que vous offriroit un mariage avec elle. d’abord je me suis trompèe de trois ans à l’egard de son age elle est à la veille davoir 25 ans. Elle se meurt d’ennui en passant sa vie entre <placeName key="226">Berne</placeName> et <placeName key="392">Basle</placeName> surtout depuis un sejour qu’elle a fait en Allemagne (chez <persName key="22778">Mad de Stein</persName>) et en Hollande. Si elle vouloit se marier en Suisse il ne dependroit que d’elle son <persName key="22766">pere</persName> excessivement riche a pres de 70 ans </hi><persName key="22767"><hi rend="family:Courier">sa mere (Mad</hi><hi rend="family:Courier;offset:4;underline:1">l</hi><hi rend="family:Courier;offset:4">le</hi><hi rend="family:Courier"> Cesar</hi></persName><hi rend="family:Courier"> de <placeName key="15">Berlin</placeName>) ayant encore deux sœurs &amp; d’autres proches parentes a Berlin verroit à ce qu’on croit avec plaisir un mariage qui en y fixant une de ses filles lui fourniroit un motif de plus pour faire des voyages en Allemagne.<lb/><milestone unit="start" n="59210"/>[2]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59210"/><hi rend="family:Courier"> <persName key="3494">Mad. de Custines</persName> qui a passè quelque temps à Basle &amp; qui connoit <persName key="22768">Mlle Emma Streckeisen</persName> pourroit vous en parler. quant à moi je lui ai trouvé beaucoup d’originalité dans l’esprit, de l’instruction un grand gout surtout pour la litterature allemande. beaucoup d’enthousiasme pour vos ouvrages. un desir extreme de vous connoitre et dans les habitudes de la vie les memes gouts que vous. avec votre fortune et la sienne reunie je crois que vous auriez facilement une des meilleures maisons de <placeName key="15">Berlin</placeName>. Enfin j’ai etè tellement frappè de plusieurs choses que me disoit <persName key="22776">Mad Faesch</persName> de ses gouts - que je suis allè diner chez elle hier pour tacher de la faire parler encore de son amie. Je lui ai dit mon desir. Elle m’a repondu „pourquoi </hi><persName key="766"><hi rend="family:Courier;offset:4">M S</hi></persName><hi rend="family:Courier"> <milestone unit="start" n="59726"/>xxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Nicht entziffert</title></note><milestone unit="end" n="59726"/><hi rend="family:Courier"> "il pas à Basle en allant en Allemagne "&amp; s’ils se plaisent mutuellement cela me "paroitroit un mariage charmant“ serieusement <milestone unit="start" n="59211"/>[3]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59211"/><hi rend="family:Courier"> il vaudra bien la peine d’y passer. Pendant plusieurs mois que j’ai eu occasion de voir <persName key="22768">Mlle S.</persName> tous les jours etant en pension dans la meme maison avec elle le dernier hyver que j’ai passe à <placeName key="280">Geneve</placeName> 1815-16 Je n’ai rien vu en Elle qui me fit craindre qu’elle ne vous rendit pas heureux. Elle a un beau teint, de jolis cheveux </hi><hi rend="family:Courier;offset:4">couleur de</hi><hi rend="family:Courier"> Chataignes, des dents remarquablement belles; mais elle n’est pas jolie: il n’y a rien cependant qui soit desagréable dans sa figure elle n’est ni </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">motif</hi><hi rend="family:Courier"> ni </hi><hi rend="family:Courier;underline:1">obstacle</hi><hi rend="family:Courier"> Elle a trois sœurs dont l’une <persName key="22774">l’ainée</persName> est mariée avec <persName key="22773">M May</persName> de <placeName key="226">Berne</placeName>.<persName key="22770"> la seconde</persName> avec <persName key="22769">M Passavent</persName> de <placeName key="392">Basle</placeName> &amp; <persName key="22771">la cadette</persName> avec <persName key="22772">M Rhynen</persName> de Basle et <persName key="22775">un frere</persName> qui a 15 ans si je ne me trompes pas. Il va sans dire que cette lettre est pour vous seul &amp; Je vous demande de la bruler<lb/>Mais j’ai cru voir d’après la manière de parler de </hi><persName key="22776"><hi rend="family:Courier">Mad Faesch</hi></persName><hi rend="family:Courier"> &amp; </hi><persName key="22777"><hi rend="family:Courier">Mad Rhynen</hi></persName><hi rend="family:Courier"> (l’une et l’autre sont sœur des beaux frères d’</hi><persName key="22768"><hi rend="family:Courier">Emma</hi></persName><hi rend="family:Courier">. qu’elles etoient persuadées que </hi><persName key="22768"><hi rend="family:Courier">Mlle S</hi></persName><hi rend="family:Courier"> vous epouseroit avec le plus grand plaisir<lb/><milestone unit="start" n="59212"/>[4]</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="59212"/><hi rend="family:Courier"> l’une et l’autre ont dit quelles etoient tres sures que votre age conviendroit à Emma. Enfin reflechissez y si vous vous decidez à passer par Basle ce seroit superflu pour moi de vous offrir une lettre. en tous les cas vous n’auriez qu à vous nommer pour etre sur de l’accueil que vous y trouveriez - mais s’il vous convenoit - <persName key="22776">Mad Faesch</persName> &amp; <persName key="22777">Mlle Rhynen</persName> devant partir Lundi pour aller passer trois semaines à <placeName key="392">Basle</placeName>. J’ecrirois à <persName key="22776">Mad F.</persName> en la chargeant de savoir positivement de <persName key="22768">Mlle S.</persName> si la chose reussiroit supposant que mutuellement vous vous plaisez &amp; alors vous feriez le voyage à Basle pour faire la demande au pere si apres </hi><hi rend="family:Courier;overstrike:1"><milestone unit="start" n="59663"/>xxx</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Nicht entzifferte Streichung</title></note><milestone unit="end" n="59663"/><hi rend="family:Courier;overstrike:1"></hi><hi rend="family:Courier"> l’avoir vue elle vous convenait.<lb/>Reflechissez y Je crois que vous y trouveriez beaucoup de convenances enfin voyez dans l’interet que j’y mets le desir sincère que vous soyez comfortable &amp; vous ne le seriez pas sans une maison à vous à <placeName key="15">Berlin</placeName>.</hi></p></div></body></text></TEI>
