<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc n="7796"><titleStmt><title>August Wilhelm von Schlegel an Universitätsbibliothek Göttingen</title><editor><persName role="Herausgeber"><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Herausgeberin"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName><persName role="Technische Koordination"><forename>Radoslav</forename><surname>Petkov</surname><affiliation>Universität Trier</affiliation></persName><persName role="Bearbeiterin"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname><affiliation>Philipps-Universität Marburg</affiliation></persName></editor><respStmt><orgName ref="https://www.uni-marburg.de">Philipps-Universität Marburg</orgName><orgName ref="https://www.slub-dresden.de">Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden</orgName><orgName ref="http://kompetenzzentrum.uni-trier.de">Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften an der Universität Trier / Trier Center for Digital Humanities</orgName><resp ref="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/contact">Mitwirkende</resp></respStmt></titleStmt><editionStmt><edition><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName><persName role="Bearbeiter/in"><forename>Olivia</forename><surname>Varwig</surname></persName></edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><persName><forename>Jochen</forename><surname>Strobel</surname></persName><persName><forename>Claudia</forename><surname>Bamberg</surname></persName></publisher><availability><licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/de/">Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland (CC BY-NC-SA 3.0 DE)</licence><ab type="version">version-01-22</ab><ab type="edition">Digitale Edition der Korrespondenz August Wilhelm Schlegels</ab><ab type="state">Neu transkribiert und ausgezeichnet; zweimal kollationiert</ab></availability><date when="2022-01-26"/><idno type="url">https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/7796</idno></publicationStmt><sourceDesc><msDesc n="carrier2"><msIdentifier><institution>Göttingen, Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek</institution><idno type="signatur">2 COD. MS. PHILOS. 182 : A. W. V. SCHEGEL</idno></msIdentifier><physDesc><objectDesc><ab type="type">Manuscript</ab><ab type="subtype">Original</ab><ab type="pages">1 S., hs. m.U.</ab><ab type="note">Datum sowie Absende- und Empfangsort erschlossen. – Datierung durch Schlegels Suche nach indischen Quellen und Idolen, die mit seiner Tätigkeit an der Bonner Universität einsetzte; vor seinem Ankauf der indischen Miniaturen von Luise Rosalie von Sinclair im Sommer 1821.</ab></objectDesc></physDesc></msDesc></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc ref="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/letters/view/7796"><correspAction type="sent"><persName key="766" ref="http://d-nb.info/gnd/118607960">August Wilhelm von Schlegel</persName><placeName key="887" ref="http://d-nb.info/gnd/1001909-1">Bonn</placeName><date when="1820-01-01">[ca. 1820]</date></correspAction><correspAction type="received"><persName ref="http://d-nb.info/gnd/2020450-4">Universitätsbibliothek Göttingen</persName><placeName key="2" ref="http://d-nb.info/gnd/4021477-1">Göttingen</placeName></correspAction></correspDesc></profileDesc></teiHeader><facsimile><graphic n="1" decls="carrier2" url="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05c8-f.jpg"/><graphic n="2" decls="carrier2" url="https://www.august-wilhelm-schlegel.de/briefedigital/cake_fud/files/temp/images/default/AWS-aw-05c8-g.jpg"/></facsimile><text><body><div><p><milestone unit="start" n="45107"/>[1]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="45107"/> <hi rend="underline:1">Anfragen.</hi><lb/>1. Finden sich auf <orgName key="6248">der <placeName key="2">Götting.</placeName> Bibliothek</orgName> Manuscripte in Alt-Indischer Sprache? <milestone unit="start" n="45102"/><hi rendition="#PRSPreset1">R.</hi> <hi rend="family:Courier">Nein.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="45102"/><lb/>2. Finden sich eben daselbst originale Indische Bilder, sey es von Costumen, oder von mythologischen Gegenständen? <milestone unit="start" n="45103"/><hi rendition="#PRSPreset1">R.</hi> <hi rend="family:Courier">Nein.</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="45103"/><lb/>3. Besitzt die Götting. Bibliothek die in <placeName key="2552">Calcutta</placeName> und <placeName key="5048">Serampore</placeName> gedruckten Bücher in Sanskrit vollständig? Ist der Text <name key="3717" type="work">der Gesetze des Manu</name> der Ursprache dort? <milestone unit="start" n="45104"/><hi rendition="#PRSPreset1">R.</hi> leyder nicht; aller meiner Bemühung unerachtet. <milestone unit="start" n="45171"/>Xx<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Namenskürzel nicht entziffert</title></note><milestone unit="end" n="45171"/>.<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="45104"/><lb/>4. Man hat mich versichert, es befinde sich <milestone unit="start" n="45108"/>[2]<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Paginierung des Editors</title></note><milestone unit="end" n="45108"/> in <placeName key="2">Göttingen</placeName> eine merkwürdige Sammlung Asiatischer Idole, welche sich zwar <hi rend="offset:4"><milestone unit="start" n="45105"/>*meist</hi><note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="45105"/><hi rend="offset:4"></hi> aus Siberien herschreiben, aber in der That der Arbeit und den Gegenständen nach Indisch seyn sollen. Ich wünsche zu wissen, ob dieß wirklich der Fall ist. <milestone unit="start" n="45106"/><hi rendition="#PRSPreset1">Mongolisch</hi> = Tibetanisch<note type="Notiz_zur_Transkription"><title>Notiz des Empfängers</title></note><milestone unit="end" n="45106"/><lb/>A. W. von Schlegel</p></div></body></text></TEI>
