• August Wilhelm von Schlegel to Anne Louise Germaine de Staël-Holstein

  • Place of Dispatch: Coppet · Place of Destination: Genf · Date: 25. Oktober [1811]
Edition Status: Single collated printed full text with registry labelling
    Metadata Concerning Header
  • Sender: August Wilhelm von Schlegel
  • Recipient: Anne Louise Germaine de Staël-Holstein
  • Place of Dispatch: Coppet
  • Place of Destination: Genf
  • Date: 25. Oktober [1811]
  • Notations: Datum (Jahr) und Empfangsort erschlossen.
    Printed Text
  • Bibliography: Pange, Pauline de: Auguste-Guillaume Schlegel et Madame de Staël d’apres des documents inédits. Paris 1938, S. 328‒329.
  • Incipit: „Auguste n’est pas arrivé, chère amie; je me flatte que vous avez eu une lettre de lui. Si, en revenant de [...]“
    Language
  • French
Auguste nest pas arrivé, chère amie; je me flatte que vous avez eu une lettre de lui. Si, en revenant de Paris, il a voulu repasser par Châlons, je ne métonne pas du tout de son retard. Ensuite il peut y avoir mille autres petites causes accidentelles. Cependant je voudrois quil y fût et quil vous apportât quelques bonnes nouvelles.
Comment va votre santé? Ce château est bien délaissé sans vous.
Demandez à Fr. de Chateauvieux si, depuis quil est évêque des ouailles quadrupèdes (évêque veut dire inspecteur), il ne porte pas la mitre et la crosse?
[Coppet] ce 25 oct. [1811].
Auguste nest pas arrivé, chère amie; je me flatte que vous avez eu une lettre de lui. Si, en revenant de Paris, il a voulu repasser par Châlons, je ne métonne pas du tout de son retard. Ensuite il peut y avoir mille autres petites causes accidentelles. Cependant je voudrois quil y fût et quil vous apportât quelques bonnes nouvelles.
Comment va votre santé? Ce château est bien délaissé sans vous.
Demandez à Fr. de Chateauvieux si, depuis quil est évêque des ouailles quadrupèdes (évêque veut dire inspecteur), il ne porte pas la mitre et la crosse?
[Coppet] ce 25 oct. [1811].
· Übersetzung , 25.10.1811
· Pange, Pauline de: August Wilhelm Schlegel und Frau von Staël. Eine schicksalhafte Begegnung. Nach unveröffentlichten Briefen erzählt von Pauline Gräfin de Pange. Dt. Ausg. von Willy Grabert. Hamburg 1940, S. 258.
×
×